LOS PROFESORES DEL INSTITUTO DE FILOLOGÍA Y COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA HAN PARTICIPADO EN EL FORO JUVENIL “LA LENGUA RUSA EN EL CONTEXTO MUNDIAL Y EN LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES” EN ROMA

LOS PROFESORES DEL INSTITUTO DE FILOLOGÍA Y COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA HAN PARTICIPADO EN EL FORO JUVENIL “LA LENGUA RUSA EN EL CONTEXTO MUNDIAL Y EN LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES” EN ROMA
24 Ноябрь 2016

Del 28 de septiembre al 3 de octubre de 2016 en Roma (Italia) tuvo lugar el Foro internacional “La lengua rusa en el contexto mundial y en las organizaciones internacionales” dedicado a los diferentes aspectos de la enseñanza de traducción, las actividades relacionadas con traducción y la enseñanza de ruso como lengua extranjera. El foro reunió a científicos, profesores, traductores y empleados de las organizaciones internacionales de más de 20 paises. El Instituto de Filología y Comunicación Lingüística de la Universidad Federal de Siberia estuvo representado por la directora del Instituto de Filología y Comunicación Lingüística Ludmila V. Kulikova y la directora de la actividad científica Yulia I. Detinko. 

El carácter multicultural del foro y su variada temática en ponencias y mesas redondas consiguieron abarcar una gran variedad de asuntos relacionados con los aspectos de la enseñanza de ruso como lengua extranjera, el sistema de exámenes de ruso para los extranjeros, la importancia del ruso como herramienta tanto para la coloboración internacional como para la formación de traductores. La idea clave del foro fue la discusión de las estrategias y posibilidades de la creación de la comunicación intercultural sin barreras, cuya base forma la lengua rusa y su uso productivo en el espacio internacional. El aspecto discutido más importante tuvo que ver con los materiales didácticos de la lengua rusa para los estudiantes extranjeros a la hora de crear una imagen objetiva del mundo rusohablante en los estudiantes. La ponencia principal de dicho asunto lo presentó la profesora catedrática Ludmila V. Kulikova. 

La plataforma principal para el foro fue  la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación(FAO) que es una organización internacional donde la lengua rusa es una de los seis idiomas oficiales junto con inglés, español, francés, chino y arábico.  

El foro se terminó con la visita a la Universidad Internacional de Roma  (UNINT) donde en particular se forman los traductores de ruso. En el marco del foro los estudiantes se desempeñaban las funciones de voluntarios así como realizaban traducción e interpretación simultanea y consecutiva al ruso. 

En general el foro se convertió en un espacio constructivo para el diálogo sobre la difusión de la lengua rusa en el mundo así como para el desarrollo de los nuevos contactos y los proyectos conjuntos en el ámbito de la enseñanza de ruso y las actividades de traducción.